NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
428 - (1344) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا أبو
أسامة. حدثنا
عبيدالله عن
نافع، عن ابن
عمر. ح وحدثنا
عبيدالله بن
سعيد (واللفظ
له) حدثنا
يحيى (وهو
القطان) عن
عبيدالله، عن نافع،
عن عبدالله بن
عمر. قالك كان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم، إذا قفل
من الجيوش أو
السرايا أو
الحج أو
العمرة، إذا
أوفى على ثنية
أو فدفد، كبر
ثلاثا. ثم قال
"لا
إله إلا الله
وحده لا شريك
له. له الملك
وله الحمد وهو
على كل شيء
قدير. آيبون
تائبون
عابدون ساجدون.
لربنا حامدون.
صدق الله
وعده. ونصر
عبده. وهزم
الأحزاب وحده".
[ش
(قفل من
الجيوش) أي
رجع من الغزو.
(إذا أوفى على ثنية
أو فدفد كبر)
معنى أوفى
ارتفع وعلا.
والفدفد هو الموضع
الذي فيه غلظ
وارتفاع.
وقيل: هو
الفلاة التي
لا شيء فيها.
وقيل: غليظ
الأرض ذات
الحصى. وقيل:
الجلد من
الأرض في
ارتفاع وجمعه
فدافد. (وهزم
الأحزاب وحده)
المراد
الأحزاب
الذين اجتمعوا
يوم الخندق
وتحزبوا على
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم، فأرسل
الله عليهم ريحا
وجنودا لم
تروها].
{428}
Bize Ebû Bekr b. Ebî
Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Ebû Usâme rivayet etti. (Dediki): Bize
Ubeydullah Nâfi'den, o da İbni Ömer'den naklen rivayet etti. H.
Bize Ubeydullah b. Saîd
de rivayet etti. Bu lâfız onundur. (dediki): Bize Yahya yani El-Kattân,
Ubeydullah'tan, o da Nâfi'den, o da Abdullah b. Ömer'den naklen rivayet eyledi.
Abdullah (Radiyallahu anh) şöyle demiş :
«Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) ordulardan yahut seriyyelerden yahut hacc veya Umre'den döndüğü
vakit bir dağ eteğine veya bir bayıra çıktığında üç defa tekbîr alır sonra
şöyle derdi:
— Bir Allah'tan başka
ilâh yoktur. Onun şeriki yoktur. Mülk onundur. Hamd de ona mahsustur. Hem o her
şeye kaadîrdir. Dönenleriz, tevbekârlarız, âbidleriz, sâcidleriz ancak
Rabbimize hamd edenleriz. Allah vaadinde sâdıktır. Kuluna yardım etmiş tek
başına bütün hizipleri târumâr etmiştir.»
(1344) وحدثني
زهير بن حرب.
حدثنا
إسماعيل (يعني
ابن علية) عن
أيوب. ح
وحدثنا ابن
أبي عمر.
حدثنا معن عن
مالك. ح
وحدثنا ابن
رافع. حدثنا
ابن أبي فديك.
أخبرنا
الضحاك. كلهم
عن نافع، عن
ابن عمر، عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم، بمثله.
إلا حديث أيوب.
فإن فيه
التكبير
مرتين.
{…}
Bana Züheyr b. Harb
rivayet etti. (Dediki): Bize İsmail yani İbni Uleyye, Eyyûb'dan rivayet etti.
H.
Bize İbni Ebî Ömer de
rivayet etti. (Dediki): Bize Ma'n, Mâlik'ten rivayet etti. H.
Bize İbni Râfi' dahî
rivayet etti. (Dediki): Bize İbni Ebî Füdeyk rivayet etti. (Dediki): Bize
Dahhâk haber verdi. Bu râvilerin hepsi Nâfi'den, o da İbni Ömer'den, o da Nebi
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'den (yukarıki) hadîsin mislini rivayet
etmişlerdir. Yalnız Eyyûb hadîsi müstesna! Çünkü onda tekbîr iki defadır.
İzah 1445 te